Тема недели:
Евродепутат: вмешательство России спасло Сирию и Европу
Интервью с депутатом Европейского парламента от Латвии (социал-демократическая партия «Согласие») Андреем Мамыкиным.
Понедельник
27 Марта 2017

Гимны Победы: «Темная ночь»

Гимны Победы: «Темная ночь»

07.05.2016  // Фото: www.youtube.com

«Темная ночь» — лирическая песня, написанная композитором Никитой Богословским и поэтом Владимиром Агатовым в 1943 году для фильма «Два бойца». Она приобрела огромную популярность и стала в СССР одной из наиболее любимых песен, созданных во время Великой Отечественной войны.

История появления песни «Темная ночь» очень примечательна. У режиссера Леонида Лукова не получалось убедительно снять сцену, в которой солдат пишет письмо. После множества неудачных дублей ему неожиданно пришла в голову мысль, что помочь решить эту проблему могла бы песня. Луков обратился к Никите Богословскому, который сел за рояль и практически сразу предложил мелодию. 

После чего они отправились к поэту Владимиру Агатову. Он также довольно быстро сочинил для мелодии текст. Тут же среди ночи был разбужен актер, и вскоре фонограмма песни была готова. Главный герой фильма Аркадий Дзюбин в роли Марка Бернеса поет эту песню под гитару ночью, во время дождя, во фронтовой землянке с протекающей кровлей. Так, «Тёмная ночь» навсегда осталась в памяти советского народа. Кстати, после записи песни, сцена с письмом в землянке была удачно снята с первого дубля.

temnaya noch.jpg

Но и на этом история создания «Темной ночи» не заканчивается. Интересный факт — первая матрица пластинки пострадала от слёз работницы завода, которая не смогла сдержать чувств при прослушивании песни в исполнении Ивана Козловского. Так что в свет «Темная ночь» вышла только со второй матрицы. 

И все же именно интерпретация Марка Бернеса, отличающаяся удивительной искренностью и душевностью, считается классической и самой любимой. Кроме исполнения в фильме, артист записал еще пять студийных фонограмм: грампластинки 1943 г. (Москва), 1954 г. и 1958 г. (Ленинград); магнитозаписи 1958 г. и 1967 г. (Москва). 

Под названием «Ciemna dziś noc» песня в поэтическом переводе Юлиана Тувима в 1950–1960 гг. была популярна в Польше в исполнении вокального квартета «Чеянда», певицы Веры Гран и других.

Комментарии
Читайте также
Новости партнёров
Загрузка...

Лучшее средство от «кремлевской пропаганды»

Лучшее средство от «кремлевской пропаганды»

Особенно хорошо понимаешь надуманность проблемы «российской пропаганды», когда в очередной раз сталкиваешься с новостью о том, как еще один молодой отморозок с «бандерой головного мозга» оскорбляет или бьет украинских стариков, осмелившихся пойти против красно-черного мейнстрима.

Переродившиеся убийцы

Переродившиеся убийцы

«Убийство — незаконно. Поэтому все убийцы заслуживают наказания. Если, конечно, они не убивают тысячами, под звуки фанфар».

Подходишь ли ты в преемники Грибаускайте?

Подходишь ли ты в преемники Грибаускайте?

В октябре состоятся парламентские выборы в Литве, но не за горами и президентские! Проверь себя уже сейчас, сгодишься ли ты в преемники железной леди Прибалтики?

«Рафик» — покоритель советских дорог

«Рафик» — покоритель советских дорог

Предприятие, основанное в 1949 году, поначалу называлось не РАФ, а РЗАК — Рижский завод автобусных кузовов. После войны ощущалась острая нехватка автобусов, и пассажиров часто возили в бортовых грузовиках.

Попробуйте новый дизайн!

Дорогой читатель, предлагаем Вам попробовать новую версию нашего сайта. Вы в любой момент сможете вернуться к текущей версии сайта, а также оставить свой комментарий и оценку.

Попробовать!
Нет, спасибо