Тема недели:
Европа больше не будет кормить Прибалтику
Евросоюз со следующего года сокращает на четверть финансирование программ по поддержке стран Восточной Европы.
Суббота
03 Декабря 2016

«Либерализм» прибалтийских политиков закончился на русском вопросе

Автор: Александр Носович

«Либерализм» прибалтийских политиков закончился на русском вопросе

15.01.2016  // Фото: www.yabloko.ru

Депутаты Европарламента из Прибалтики, входящие в партию либералов, возмутились предложением своего лидера, бельгийца Ги Верхофстадта сделать русский язык официальным языком ЕС. Представители балтийских стран поспешили заявить, что слова Верховстадта — его личное мнение, с которым они не согласны, в очередной раз доказав, что прибалтийский «либерализм» заканчивается на русском вопросе и является не либерализмом, а заретушированным национализмом и ксенофобией.

Лидер Альянса либералов и демократов за Европу, экс-премьер Бельгии Ги Верхофстадт является одним из наиболее антироссийски настроенных политиков Евросоюза. Он активнее многих других поддерживал санкции против России, он входит в «черный список» антироссийских политиков, которым запрещен въезд в РФ. Наконец, Верхофстадт в типично прибалтийской манере любит пугать европейцев «русским медведем», делая заявления, что, мол, только Путину может быть выгоден выход Великобритании из ЕС.

Казалось бы, подобный политик должен быть ближайшим союзником русофобской команде европарламентариев из стран Балтии. Верхофстадт и был таким многие годы. Теперь же ближайшие союзники серьезно поссорились, но не из-за России, а из-за русского языка.

Оказалось, что либерал Ги Верхофстадт выступает за придание русскому языку статуса официального языка ЕС — такого предательства «либералы» из Прибалтики простить ближайшему союзнику не смогли.

«Я не против русских. Я люблю эту страну и ее жителей. Я считаю, что мы должны более легко давать визы студентам, ученым, бизнесменам, простым гражданам. Я вынес предложение, чтобы русский язык признали официальным языком Европейского союза», — заявил Ги Верхофстадт в интервью фламандской газете De Standaard, оправдываясь за свои многочисленные антироссийские высказывания.

Экс-премьер Бельгии подчеркнул, что он не согласен с политикой российского президента Путина, однако это не означает, что он ненавидит Россию как таковую. «Для меня европейская цивилизация простирается от Атлантического океана до Волги», — подчеркнул лидер Альянса либералов и демократов за Европу, повторив неоднократно высказывавшуюся им фразу, что «это не российский народ аннексировал Крым», поэтому Евросоюз должен отделять отношения с российским руководством от отношения с простыми россиянами, которых нужно делать ближе к европейцам и упрощать для них визовый режим.

Главное же, что лидер европейских либералов напомнил, что в балтийских странах живут миллионы русскоговорящих людей — решающий аргумент для того, чтобы сделать русский язык официальным языком ЕС.

Фактически, Ги Верхофстадт нанес своим прибалтийским соратникам по борьбе с Россией сокрушительный удар в спину. Все годы членства в ЕС одной из ключевых задач прибалтийской дипломатии было не допустить придания русскому языку статуса официального языка ЕС. И никакого противоречия с тем, что самые многочисленные русскоязычные общины в ЕС проживают как раз в Эстонии, Латвии и Литве, здесь нет: именно поэтому балтийские страны и боролись против русского языка.

Официальный статус русского языка в ЕС нанес бы удар по их собственной политике дискриминации русскоязычного населения, потому что в самих странах Прибалтики русский язык никакого статуса не имеет. По-русски в Прибалтике говорят как минимум 1,5 миллиона человек — четверть от всего остающегося еще в этом регионе населения. Однако их язык для Литвы, Латвии и Эстонии не является ни региональным, ни официальным языком нацменьшинств — формально русского языка в Прибалтике вовсе не существует, он там на положении суахили.

Так же, как и их язык, «на птичьих правах» в Прибалтике живут сами русские: их законных прав живущего в современной Европе национального меньшинства балтийские страны не признают, потому что не признают их национальным меньшинством. В насмешку над историей русские в Прибалтике именуются иммигрантами (на языке для внутреннего пользования — «оккупантами»). Соответственно, никаких прав им не положено, а положено закрывать их школы, газеты, телеканалы.

Под вывеской продвинуто-либеральных европейских стран, коими страны Балтии позиционируют себя на Западе, скрываются этнократия как политический режим, этнический национализм как официальная идеология, и дискриминация по национальному признаку как самая распространенная политическая практика.

Заявление лидера европейских либералов о русском языке в ЕС заставило прибалтийских националистов сбросить либеральную маску и высказать свое истинное credo. На Ги Верхофстадта ополчились его же прибалтийские однопартийцы из Альянса либералов и демократов за Европу.

Европарламентарий из Эстонии Урмас Паэт заявил, что не согласен с заявлениями председателя фракции, и что «официальными языками ЕС являются языки стран-членов, и так и должно оставаться».

Коллега Урмаса Паэта по либерально-демократическому альянсу, тоже эстонская «либералка» Кая Каллас объявила, что во фракции либералов даже «не рассматривали тему русского языка», а высказывания Верхофстадта — это его личное мнение, которое не может быть официальной позицией ЕС.

«Предложение Ги Верхофстадта признать русский язык официальным языком ЕС потому, что в Балтии живет много говорящих на русском людей, меня очень удивило. Потому что мы в Эстонии и Литве сталкиваемся с этими проблемами, возникшими в ходе истории и периода оккупации», — заявил европарламентарий из Латвии Роберт Зиле, обратившийся к лидеру европейских либералов в специальном видеообращении, — Мы знаем, как проводить интеграцию и как решать эти проблемы. Ги Верхофстадт, пожалуйста, оставьте это нам».

Иными словами, не лезьте нам со своим либерализмом, европейскими ценностями и Европой от Атлантического океана до Волги: мы тоже либеральные современные страны, но с русскими будем действовать так, как захотим.

Так либерализм подлинный натолкнулся на либерализм мнимый.

Обычному европейскому политику, не знающего специфики «новой Европы», не так просто понять логику своих восточно-европейских коллег. При всей своей поддержке единомышленников западным политикам зачастую трудно понять, почему их коллеги-«либералы» из бывшего СССР не прибегают к самым простым либеральным решениям своих проблем, тем более, что это не только эффективно, но и соответствует идеологии коллег. Чего проще: отмени институт негражданства, не трогай русские школы в Прибалтике, дай автономию Донбассу, не накладывай вето на безвизовый режим между странами Евросоюза и россиянами.   

Но постсоветский политик–«либерал» — это такой многослойный пирог, включающий себя партийно-комсомольское происхождение, отсутствие каких-либо подлинных убеждений, способность бесконечно их менять, приспосабливаясь к колебаниям «линии партии». Если он сегодня «либерал», то только потому, что это выгодно при нынешней конъюнктуре.

За всеми красивыми разговорами про демократию, либеральные ценности и права человека у постсоветских «либералов» неизменно проступает готовность затыкать окружающим рот, не уважать чужое мнение, вводить цензуру, составлять «черные списки», отключать телеканалы.

В балтийских странах, Украине или Молдавии официально декларируемый «европейский выбор» и «либерализм» — это ширма, которая прикрывает национализм как господствующую идеологию внутри этих стран и русофобию как основу их внешней политики.

Настоящим либералам там не место.

Комментарии
Читайте также
Новости партнёров
Загрузка...

Этот стон у них свободой зовется

Этот стон у них свободой зовется

«Граждане, расходимся, у меня знакомый дипломат в Чикаго есть, он сказал, что всё будет путем, за Литву словечко замолвят, без паники!».
Политики этих стран клеймят «ватников» за «рабское сознание», высокомерно улыбаются при словах о том, что их правительства назначаются по звонку из посольства США, гордо бросают «Мы играем в западных клубах» и пытаются учить демократии.

Пишите письма

Пишите письма

Звон дипломатических сабель, хруст переломленных копий... Резолюция в ответ на резолюцию, против демарша — демарш. За всем этим тихо, полушепотом — новости мелкокалибербные вроде бы, малозначительные. Но очень симптоматичные. На них стоит иногда обращать внимание.

Подходишь ли ты в преемники Грибаускайте?

Подходишь ли ты в преемники Грибаускайте?

В октябре состоятся парламентские выборы в Литве, но не за горами и президентские! Проверь себя уже сейчас, сгодишься ли ты в преемники железной леди Прибалтики?

Бронзовый солдат: памятник воинам-освободителям Таллина

Бронзовый солдат: памятник воинам-освободителям Таллина

Авторами монумента освободителям столицы Эстонии, известного ныне как «Бронзовый солдат», стали архитектор Арнольд Алас и скульптор Энн Роос.