Контекст

Литовский первопечатник Мартинас Мажвидас

remove_red_eye  1531 0  

Мажвидас Мартинас (Mažvydas Martynas) (ок. 1510-1563), литовский книгоиздатель, пастор из Рагнита. Родился в Жеймайтии. В 1547 г., будучи студентом, издал в Кёнигсберге катехизис на литовском языке – первую литовскую печатную книгу. После окончания университета жил в Кёнигсберге, где в начале 1549 г. издал вторую литовскую книгу – сборник песнопений «Песнь св. Амвросия», в который вошли переводы с латыни. Немецкого языка Мажвидас тогда еще не знал, поэтому в 1549 г. прусский герцог Альбрехт назначил его пастором в литовский приход Рагайне (Рагнит). В 1554 г. Мажвидас были определены более высокие обязанности – он стал суперинтендантом Рагнитского уезда, то есть наместником епископа. Как образованного человека, знавшего, помимо родного языка, латынь, польский, а впоследствии овладевшего и немецким, его ценили местные власти, приглашая переводить различные документы. В 1559 г. Мажвидас подготовил третью книгу на литовском языке «Форма крещения» (об обрядах крещения), которую перевел с немецкого. Однако самым значительным произведением Мажвидас, работу над которым он не прерывал до конца жизни, является сборник литовских духовных песнопений «Христианские песни». При жизни Мажвидаса труд издан не был.

После смерти Мажвидас, как предполагают, был похоронен в своей кирхе. До наших дней данное готическое строение не сохранилось: в 1757 г. (в начале Семилетней войны) оно было сожжено. В 1771 г. на его месте было воздвигнуто новое сооружение. В 1998 г. в присутствии литовской делегации в Немане была торжественно установлена мемориальная доска в честь 451-й годовщины издания первой печатной книги на литовском языке.

 

Источник: Малые города Калининградской области. – Калининград: Аксиос, 2011. 

Обсуждение ()
Новости партнёров
Загрузка...
keyboard_arrow_up