Известный дореволюционный историк И.Д. Беляев писал:
«Судя по дошедшим до нас указаниям как Русских, так и Литовских летописей, различные племена Литвы не имели между собой общей связи, и каждое племя жило отдельно и независимо.
Общею, так сказать физиологической для всех Литовских племен связью были только язык и вера или религия, и, может быть, память об общем происхождении от одного корня, и в следствие этого более или менее общие обычаи для всех племен и одинаковый образ жизни.
Язык Литовский был общим не только для всех племен Литвы, живших на восток от Немана, но и для Пруссов, живших за Неманом на запад. Литовский язык, несмотря на значительную примесь славянских и других иноязычных слов, есть язык самостоятельный…
Знатоки Литовского языка относят его к древнейшим Европейским языкам и ставят в числе прямых и непосредственных потомков языка Санскритского.
И хотя Литовцы до позднейшего времени не имели своей азбуки, да и теперь их азбука есть не больше как Латинская или, вернее, Польская азбука, плохо приноровлённая к звукам Литовской речи, и литературных памятников на Литовском языке, кроме народных песен, очень мало;
тем не менее язык этот пользуется таким богатством слов и способностью словопроизводства, что на нем доступно выражение разнообразнейших и даже отвлеченных понятий….
Относительно Литовской религии также должно быть сказано, что она одна из древнейших религий с явными следами на связь с Греческой и Индийской мифологиями, а равным образом древними языческими верованиями Славян…
Источник: Беляев И.Д. Рассказы из русской истории. – М.: Синодальная типография, 1872.