Рабочая комиссия по разработке нового алфавита казахского языка представила в Мажилисе (нижней палате) Парламента проект алфавита, состоящий из 25 букв и 33 звуков. Об этом сообщает ТАСС со ссылкой на заявление директора Института языкознания имени Байтурсынова Ердена Кажыбека.
«Сегодня в парламенте обсудили предложение рабочей комиссии по разработке нового алфавита казахского языка. Этот алфавит был представлен и одобрен», — рассказал он.
По его словам, новый алфавит будет максимально удобным с точки зрения использования современных технологий. В нем будут использоваться 25 стандартных букв, а 8 специфических звуков передаваться сочетанием нескольких букв — диграфами. Поэтому для набора казахского текста на латинице будет использоваться стандартная англоязычная клавиатура.
«Поэтому мы с точки зрения прагматизма подходили так, чтобы 26 буквами латинского алфавита передавать все звуки казахского языка. Мы обсудили сегодня вариант казахского единого алфавита, состоящий из 25 букв — то есть это тот стандартный алфавит, который мы знаем, без буквы "икс"», — сообщил Кажыбек.
Он также добавил, что разработка нового алфавита проводилась при активном и широком участии интеллигенции как казахстанской, так и зарубежной.
По словам спикера нижней палаты Парламента Нурлана Нигматулина, переход на латиницу направлен прежде всего на реформирование казахского алфавита и правил орфографии, что позволит установить соответствие между фонетикой языка и его графикой.
«Это объективная реальность сегодняшнего дня, поэтому не будет преувеличением сказать, что современный мир — это мир латинского алфавита», — передает его заявление Kapital.kz.
В данный момент в Казахстане используется алфавит на кириллице, который состоит из 42 букв. В свою очередь латинский вариант предполагает существенное сокращение числа букв.
В апреле этого года президент Казахстана Нурсултан Назарбаев призвал до конца 2017 года «с помощью ученых и широкой общественности принять единый стандартный вариант казахского алфавита в новой графике».
В конце января киевский журналист Станислав Речинский предложил перевести с кириллицы на латиницу украинский алфавит для разрыва связей с Россией. Он добавил, что Украина, по его мнению, легко сможет обойтись без культурных и социально-экономических связей с Россией. «Нам нечего терять, кроме ненависти и страны», — заключил Речинский. При этом его пост в Facebook написан на русском языке.