×
Подкасты

Как мир борется с коронавирусной инфекцией COVID-19 | Глобальный вопрос | RuBaltic.Ru RADIO | Выпуск #9

Информационный портал RuBaltic.Ru и радио «Балтик Плюс»

Ведущие: политолог Александр Носович и культуролог Анастасия Лобская

Александр Носович: Здравствуйте, дорогие радиослушатели! В эфире специальный выпуск программы «Глобальный вопрос» и мы, ее постоянные ведущие: культуролог Анастасия Лобская…

Анастасия Лобская: …И политолог Александр Носович. Здравствуйте!

А.Н.: С 00.00 часов 31 марта Калининградская область переходит на режим карантина. Соответственно, вся наша сегодняшнее программа посвящена тому, что это такое, и мы будем искать ответы на вопросы, как жить калининградцам минимум ближайшую неделю. И вместе с нами эти ответы будут искать наши знакомые и друзья из других стран Европы.

А.Л.: Из тех стран, которые уже давно живут в режиме карантина.

А.Н.: Которые уже испили эту горькую чашу и могут поделиться с калининградцами сведениями о том, что это такое и как с этим жить.

Вы можете смотреть нашу программу на YouTube, а также читать расшифровки на портале RuBaltic.Ru и оставлять свои комментарии в социальных сетях наших СМИ. Мы всегда рады обратной связи.

А.Л.: Первый же вопрос, который возникает у меня как у жителя Калининградской области и обывателя: насколько введенные у нас меры соразмерны той ситуации, которая действительно существует? Поскольку буквально перед тем, как выходить из дома, я побывала на сайте оперативного штаба, то знаю, что у нас в Российской Федерации на сегодняшний день 1836 случаев коронавирусной инфекции, из них 1226 в Москве и всего 12 в Калининградской области. При этом у нас вводят ровно такие же меры, как в Москве. Насколько это оправдано?

А.Н.: Я думаю, что этот вопрос мы должны задать представителям региональной власти, потому что такое решение приняло правительство Калининградской области. Я надеюсь, что у нас еще будет такая возможность.

Действительно, если мы посмотрим на карту распространение коронавируса по России, то увидим: главный очаг распространения пандемии — Москва. И потому закрытие Москвы — это логично.

Я думаю, что в нашей ситуации было бы разумно закрыться от Москвы и оставить ее всю на карантине. Но теперь мы должны думать о том, как будем жить в этих условиях.

А.Л.: А как мы будем жить, на самом деле не очень понятно, потому что в тех правилах, которые озвучены на данный момент, есть огромное количество лакун.

Например, речь идет о том, что нельзя будет отдаляться от дома, можно будет ходить только в ближайшие магазины, выбрасывать мусор, выгуливать собак на расстоянии 100 метров или одного километра — уже пошли разные разговоры, но это, я думаю, к концу дня уточнят.

Самый большой вопрос, который у меня возникает: говорят, что на движение личного транспорта ограничений нет. То есть из этого вроде бы следует, что я могу сесть в свою машину и поехать куда угодно. Так ли это? У меня есть дача, например, я бы с удовольствием на нее переехала, как только станет немножко потеплее. Я могу сесть в машину и поехать на свою дачу, или мне это запрещено?

А.Н.: Дачи — это, конечно, самый острый вопрос для нашего населения сегодня, потому что наступает весенне-летний период, а это самый разгар дачных работ. У меня мама, например, очень любит дачу, жизни без нее не видит, и для нее спасение от этого ужаса — именно на даче.

А.Л.: Более того, традиционно любой кризис переживается на даче — это просто часть нашей национальной культуры.

А.Н.: В связи с этим возникает закономерный вопрос о том, что поездки на дачу в маршрутках, в другом общественном транспорте увеличивают угрозу, а не ослабляют ее. Большой вопрос у меня насчет личных автомобилей: он, собственно, точно такой же, как у вас. Ответа у меня нет.

Я думаю, что мы должны требовать у представителей органов власти, чтобы они нам разъяснили ситуацию, рассказали все детали и подробности.

А.Л.: Я очень надеюсь, что хотя бы к концу сегодняшнего дня уже будут подробные разъяснения, потому что на данный момент, я думаю, я не единственная, кто находится в полной растерянности и действительно просто не понимает, что делать и как жить.

При этом, кстати, надо сказать, что жители нашего региона, судя по тому, что мы видим в социальных сетях, уже разделились на два лагеря. Одни призывают людей сидеть дома, постят разного рода инфографику, показывающую, как изоляция снижает вероятность заражения. Другие, как мы видим, поехали в выходные на море, и таких было очень много. То есть народ наш, видимо, опасность не очень ощущает.

А.Н.: Много или немного, но я со своей стороны скажу, что среди моих знакомых большинство из первой группы. То есть я знаю людей, которые использовали пятницу и субботу для пикников, но таких все-таки мало, в основном все информированы.

Люди видят, что происходит в мире — в США, в странах Европы, и они остро ощущают опасность, потому что в Италии, в Испании, в Америке тоже до недавнего времени думали, что ничего страшного нет.

Это какая-то новая, но мелкая болезнь, которая не несет серьезных последствий, так что почему бы нам не потусоваться, не сходить в бар. И вот теперь мы имеем последствия, когда в Штатах уже 40 тысяч зараженных, и Америка вышла по этому показателю на первое место в мире. В Нью-Йорке на центральные улицы города выезжают мобильные морги, чтобы собирать тела умерших.

А.Л.: Из Бергамо, города, в котором наверняка бывали многие калининградцы, поскольку туда есть дешевые авиарейсы, действительно грузовиками вывозят тела на кремацию. Видео об этом можно найти в социальных сетях, и это невероятно жутко.

А.Н.: В Италии в самом деле жуткая ситуация, и она раньше всех в Европе перешла на карантин, у нее уже богатый опыт борьбы с коронавирусом, так что итальянцы нам могут рассказать о последствиях этой напасти.

А.Л.: Да, итальянцы, получается, уже с 9 марта живут в этом режиме.

А.Н.: Я знаю, Анастасия, что у вас много знакомых в Италии.

А.Л.: Да, я попросила свою подругу Елену Попову, которая сейчас учится в университете Ла Сапиенца в Риме, немного рассказать нам о том, как они живут в условиях изоляции.

Елена Попова: Эта ситуация затронула каждого жителя страны. Очень многие остались без работы, пострадал малый бизнес, люди лишились возможности видеть своих родных и близких, жить привычной жизнью.

Самое страшное, что у людей нет видения завтрашнего дня. Мы все находимся в подвешенном состоянии, мы не знаем, что будет завтра, мы не знаем, как нам жить, что нам делать в текущей ситуации и когда все это закончится.

Естественно, это очень сильно давит на психику и влияет на настроение.

А.Л.: Я хочу сказать, что я знаю Лену, это моя подруга, и мне действительно очень странно слышать у нее такой голос. Я могу с абсолютной уверенностью утверждать, что этот человек подавлен.

А.Н.: И при этом итальянцы до последнего не хотели воспринимать происходящее всерьез. Я думаю, что именно их беспечность и допустила такие кошмарные последствия, как эти тысячи трупов на улицах в Бергамо и других городах севера страны.

Я смотрю последнюю статистику: сейчас в Италии 97 тысяч подтвержденных случаев коронавируса, при этом почти 11 тысяч умерших.

А.Л.: Да, к сожалению, там действительно колоссальная смертность, которая пока не может быть полностью объяснена какими-то научными данными; насколько я понимаю, это еще предстоит выяснить.

А.Н.: Я эту смертность понимаю очень просто: видно, система здравоохранения не выдержала и рухнула, потому что при таком количестве заболевших, которые обращаются за медицинской помощью, всем помочь просто не получается, и врачам приходится бросать людей умирать, оставлять их на лечение в коридорах и на лестницах больниц. Сами врачи заражаются коронавирусом, распространяют эту заразу и приносят ее в свои семьи.

Такая же ситуация в других европейских странах, которые сильнее всех столкнулись с эпидемией. Из Испании на прошлой неделе приходили просто жуткие новости: военные в заброшенных городах, откуда бежали люди, находят заброшенные дома престарелых, в которых умершие гниют в своих комнатах.

А.Л.: Это просто какой-то сценарий хоррора.

А.Н.: Тем не менее это правда. Я бы сказал, что это не хоррор, а Средние века. Черная смерть XIV века, когда из Испании тоже приходили такие описания, которые сохранились в хрониках. Ну и сейчас, в XXI веке, в хосписах, откуда сбежал медперсонал, находят разлагающиеся тела стариков.

А.Л.: У нас есть прямая речь из Испании.

А.Н.: Да, на этот раз на связи Барселона, и житель столицы Каталонии по имени Мигель согласился рассказать о том, что у них происходит.

Мигель Пуэртас: Это невероятно. Они [правительство] закрыли все: все университеты, школы, бары. Обратите внимание, закрытие баров — это форма социальной изоляции здесь. Бары очень важны для Испании.

В центре испанской культуры — социальные контакты. Мы, испанцы, в основном не живем дома. Мы проводим большую часть времени в барах, чтобы встречаться с людьми, разговаривать о политике и футболе. Кстати, в Испании больше нет футбола.

Я с таким никогда не сталкивался до этого момента.

А.Н.: Я немного отвлекусь и скажу, что Мигель — очень интересный человек, старый друг нашего портала. Он много колесил по Европе, несколько лет прожил в Литве, потом, когда началась война на Украине, поехал в Донбасс и прожил там несколько лет. И вот в последние годы он вернулся в свою родную Барселону и теперь пишет нам оттуда, что там ситуация страшнее, чем была в Донбассе во время войны, и что такого нельзя было себе и представить.

Причем обратите внимание, что Барселона — это столица сепаратистской Каталонии, а Мигель нам рассказывает, что на улицах стоят испанские танки из Мадрида, кастильская полиция, военные, которые бьют каталонцев, и он боится, что эта ситуация с коронавирусом станет триггером для новой гражданской войны.

А.Л.: Да, совершенно жуткая ситуация. И мы все должны понимать, что карантинные меры помогают ограничивать распространение инфекции. Но эти меры, с одной стороны, не могут быть краткосрочными, это нам всем понятно. А в долгосрочной перспективе они в буквальном смысле убивают экономику. Как будет очухиваться, простите за резкое слово, та же Италия, сейчас непонятно. И что грозит нам в этой связи, что грозит Европе, что грозит миру?

А.Н.: Для меня более важный вопрос, как будем очухиваться от этого мы. Тут вопрос в том, насколько это все будет долгосрочным.

Как показал опыт Китая, который уже отказался от всех карантинных мер в связи с победой над коронавирусом в общем и целом, на месяц-два остановить экономику ради спасения людей можно, и она не погибнет.

Но вот если ее остановить, как нас сейчас пугают, на полгода, на год, то тогда мы все будем сидеть без работы, без денег и без еды — не дай Бог, конечно.

Те вопросы, которые задаете вы, на Западе задают уже многие, в том числе президент США Дональд Трамп, который сказал, что от гибели экономики людей погибнет гораздо больше, чем от коронавируса. Тут, я думаю, наш общий интерес в том, чтобы как можно быстрее…

А.Л.: Найти баланс. А как его найти?

А.Н.: Да, во-первых, найти баланс. Во-вторых, как можно быстрее с этим справиться. То есть пресечь эту линию роста, не дать ей превратиться в экспоненту. И как можно быстрее…

А.Л.: Изобрести вакцину.

А.Н.: Да, изобрести, протестировать и начать вводить ее в эксплуатацию. Так что тут все зависит от человеческого прогресса, от развития науки.

А.Л.: Кроме экономических, есть еще и политические последствия.

А.Н.: Политические последствия будут страшными и тяжелыми, в том числе для той же Европы.

Уже 67% итальянцев говорят, что Италии невыгодно членство в Европейском союзе, если европейские союзники себя так ведут: отжимают у них маски на границе, запрещают поставлять гуманитарную помощь, не пускают китайскую «гуманитарку» на территорию Италии.

Уже сейчас в Брюсселе начинаются большие разборки по поводу того, как так называемые союзники вели себя в условиях коронавируса. Мы же видим, что Италии в этом бедствии помогает Россия, а не страны НАТО. Стране НАТО вместо союзников помогает Россия! Это, конечно, явление, которого мы еще вчера совершенно не могли представить.

Такие же тяжелые политические последствия ждут наших соседей. В Польше из-за коронавируса уже начинается политический кризис.

А.Л.: Кстати, сколько там подтвержденных случаев коронавируса на данный момент?

А.Н.: Последнюю статистику я смотрел перед выходом на программу — 1905 случаев заражения, 26 смертей. Это достаточно серьезные цифры.

А.Л.: Особенно по смертям.

А.Н.: И по общему распространению число больше, чем у нас. При том, что страна намного меньше. Это вселяет тревогу. Но тем примечательнее, что в этих условиях правящая партия, несмотря ни на что, собирается проводить 10 мая президентские выборы.

У нас Путин все-таки отказался от голосования по поправкам в Конституцию 22 апреля. Потому что всем уже стало понятно, что это нереально и убийственно — сгонять людей на избирательные участки в такое время.

А польское руководство упорствует. Оппозиция уже призвала бойкотировать выборы, не ходить на них и не признавать легитимным их результат при избрании действующего президента.

Я боюсь, что поляки в пандан к экономическому кризису, который уже очевидно будет, получат еще и кризис политический.

Сейчас мы снова обращаемся к нашим знакомым, которые записали для нас комментарии. Раз уж мы говорим о Польше — для калининградцев особенно важно, что происходит там, — с нами согласилась поговорить девушка по имени Вера, которая присоединяется к нам из Варшавы.

Вера: В последний раз я выходила в город дней 10 назад. С того момента ввели очень много запретов в плане передвижения. Сейчас оно очень ограничено: можно выходить только за продуктами, в аптеку или на прогулку с собакой. Любые мероприятия и прогулки в парках запрещены. За это штрафуют на сумму до 5 тысяч злотых.

За соблюдением мер следит полиция. Полицейские в машинах с громкоговорителями призывают людей сидеть дома и не выходить без крайней необходимости.

Также полиция контролирует людей, которые находятся на карантине. Сотрудники проверяют, дома они или нет. Полицейские могут приехать к дому и позвонить по телефону, в ответ нужно подойти к окну или выйти на балкон и помахать рукой.

А.Н.: Коротко о Вере: она украинка, бежавшая из страны после победы майдана пять лет назад и последние годы живущая в Польше. Сейчас такие люди находятся в самой большой зоне риска, потому что из тех стран, где они работали, их выгоняют, а родные страны не принимают. И с польско-украинской границы тоже приходят такие апокалиптические картины, когда люди много километров пешком идут в родную «Неньку-Украину», а власть их еще и не пускает, отправляет на изоляцию.

А.Л.: Да, это абсолютно справедливо и в отношении русских, которые живут в Италии, вот как наша сегодняшняя собеседница Елена.

А.Н.: Справедливо в отношении граждан стран Балтии, которые переехали работать в Западную и Северную Европу. Я знаю, что нас слушают соседи в Литве. Мы записали комментарий из Литвы о том, что происходит в Каунасе, но решили потом, что для литовских слушателей будет интереснее послушать, что сейчас происходит в Великобритании, потому что в годы, когда Британия входила в Евросоюз, больше половины литовцев иммигрировали на заработки именно в Лондон.

И сейчас к нам из Лондона присоединяется наш друг по имени Игорь, который работает в Data Engineer. Правда, мы сами не знаем, что это такое.

А.Л.: Мы гуманитарии и можем только предполагать — видимо, это что-то, связанное с обработкой больших данных.

А.Н.: Парень из Литвы сделал хорошую карьеру в английской IT-компании, хотел бежать обратно в Литву, когда началась вся эта история — сперва с Брекситом, а потом с коронавирусом, — но в итоге остался и сейчас рассказывает нам из Лондона о том, как они там живут.

Игорь: В Лондоне больше всего зараженных. Вчера в самом большом выставочном центре открыли огромную больницу на 4 тысячи человек. Похоже, что наконец-то начинают крутиться и стараются справиться с ситуацией.

А.Н.: Знаете, меня эта история с Великобританией как раз обнадеживает, потому что мы, в отличие от британцев, стали крутиться гораздо раньше. Мы с самого начала, еще в январе, когда все это началось, закрыли границу с Китаем, а британцы не хотели бороться с коронавирусом до последнего дня.

У премьера [Бориса] Джонсона была установка: пускай вся нация переболеет и выработает иммунитет, изолировать мы будем только стариков. В итоге сегодня он сам лежит с коронавирусом, принц Чарльз заболел коронавирусом, и Британия — в числе мировых лидеров.

У нас в России все пока не так страшно, и я надеюсь, что те меры, как бы мы к ним ни относились, как бы их ни ругали, сыграют свою положительную роль, и ничего ужасного уже не будет.

А.Л.: В общем, мы видим, что эти меры достаточно стандартные. То есть это, по сути, ограничение передвижения людей на расстояние не более плюс-минус километра от жилья и максимальное сокращение социальных контактов. Наверное, ничего другого в этой ситуации придумать и нельзя.

А.Н.: Да, но эффективность этих мер, как я понимаю, зависит от того, на какой стадии их начинают применять. Итальянцы, испанцы, англичане стали это делать, когда было уже слишком поздно, когда счет заболевшим пошел на многие и многие тысячи, когда уже умирали люди, а система здравоохранения рухнула.

А.Л.: Если возвращаться к тому, с чего мы начали — насколько соразмерны эти мероприятия реальному количеству заболевших у нас в Калининграде, — можно сказать, что у нас есть очень хорошие шансы достаточно быстро все это погасить.

А.Н.: То есть мобильных моргов на улицах Калининграда не будет, и на том спасибо.

А.Л.: Конечно, нам бы этого очень хотелось.

А.Н.: И поэтому, дорогие друзья, давайте соблюдать карантинный режим, оставаться дома и получать удовольствие от общения со своими родными и близкими, с которыми мы наконец-то можем пообщаться в полной мере, не отвлекаясь на работу, и верить в то, что все это закончится.

А.Л.: Я думаю, что не отвлекаться на работу не у всех получится, поскольку многие просто перешли на удаленный режим. И кстати, будет даже сложнее, потому что дети, например, тоже сидят дома.

А.Н.: Но все равно сейчас больше возможности пообщаться с детьми, с родными. Всегда нужно видеть плюсы.

А.Л.: У нас есть интернет, и это уже делает изоляцию дома гораздо более выносимой, чем если бы его не было.

А.Н.: Я хочу в завершение программы пожелать всем здоровья и надежды на то, что пройдет всего несколько недель, и все это закончится, и 9 мая для нас будет Днем Победы не только над нацизмом, но и над коронавирусом.

А.Л.: А я хочу резюмировать еще тем, что через неделю мы уже будем обсуждать, как это все реализуется и какие запреты на самом деле действуют — что нам можно, чего нам нельзя и как это все работает. Об этом мы будем знать уже через несколько дней.

А.Н.: Слушайте программу «Глобальный вопрос».

А.Л.: Смотрите запись нашей сегодняшней программы на YouTube, читайте расшифровку и обязательно комментируйте.

Если у вас будет какая-то интересная информация, личный опыт, мы с удовольствием прочтем самые интересные комментарии в прямом эфире.

Читайте также
Лукашенко рассказал о прохождении Беларусью пика заболеваемости коронавирусом
31 марта 2020
Беларусь проходит пик заболеваемости коронавирусом, убежден президент республики Александр Лукашенко.
Украинские депутаты приняли закон о продаже сельскохозяйственных земель
31 марта 2020
Верховная рада Украины приняла закон, отменяющий с 1 июля 2021 года мораторий на продажу сельскохозяйственных земель. За документ проголосовали 259 народных депутатов из 226 минимально необходимых.
В Латвии сравнили кризис в транспортной отрасли с ущербом от Второй мировой войны
31 марта 2020
Транспортная отрасль Латвии переживает сильнейший кризис, сравнимый с ущербом от Второй мировой войны. Об этом заявил глава Минсообщения республики Талис Линкайтис, отметивший, что негативное влияние останется даже после победы над эпидемией коронавируса.
Лукашенко не увидел оснований для переноса выборов президента Беларуси
31 марта 2020
Оснований переносить выборы президента Беларуси, запланированные на 2020 год, пока нет, уверен глава государства Александр Лукашенко.
Новости партнёров