Тема недели:
На Западе критикуют модель развития Прибалтики
Западные экономисты и аналитики полны пессимизма в отношении Литвы, Латвии и Эстонии.
Воскресенье
11 Декабря 2016

Особенности национального Рождества: Прибалтика ждет российских туристов

Автор: Сергей Рекеда

Особенности национального Рождества: Прибалтика ждет российских туристов

25.12.2013

Рождественские и новогодние праздники далеко не для всех в балтийских республиках возможность отдохнуть и побыть с близкими. Важной составляющей экономик этих стран является туризм, и именно на эти праздничные дни приходится главный наплыв зарубежных гостей, основную часть из которых составляют жители России.

Развитие туризма, и особенно его восточного направления, за последние годы стало приоритетом для каждой из стран Балтии. При этом стремление завлечь к себе именно российского гостя заставляет политиков этих стран забыть о претензиях, идеологических разногласиях и желании отгородиться от своего исторического соседа.

Так, еще в феврале этого года в Риге впервые прошел Российско-Балтийский культурно-туристский форум, организованный Министерством культуры Российской Федерации в партнерстве с Балтийским отделением Российского союза туриндустрии и при поддержке Рижского бюро по развитию туризма и Рижской думы. В рамках форума был представлен турбизнес не только трех стран Балтии, но и Польши, Дании, Германии, Финляндии, а также подписаны двусторонние российско-латвийские соглашения в области туризма и сотрудничества двух стран.

Не менее показательно и то, что литовское министерство экономики, признавая важность российского рынка для поддержки своей экономики, даже выбрало специальную компанию, которая продвигает возможности отдыха в этой стране: ей стала немецкая Aviareps AG.

Подобный интерес к РФ неслучаен – цифры говорят сами за себя: поток российских туристов в отличие от европейских растет, причем гости из-за восточной границы проводят в этих странах времени больше других и тратят более крупные суммы.

Так, за первые шесть месяцев нынешнего года в Латвии, по данным Центрального статистического управления республики, общие траты российских туристов в очередной раз оказались самыми крупными и достигли 30,7 миллиона латов (43,7 миллиона евро). И это при том, что Россия занимает здесь лишь третье место по численности турпотока – 9,9%. На первом и втором месте по понятным причинам расположились ближайшие соседи латышей – литовцы (34,9% от общего количества туристов) и эстонцы (20%). При этом уверенно сохраняется тенденция к увеличению гостей из РФ в Латвию: только за 2012 г. их количество выросло на треть. И это на фоне того, что, по словам экономиста банка Латвии Агнессы Бичевской, «со стороны европейских туристов после роста посещений в годы экономического бума в настоящее время наблюдается снижение интереса к Латвии».

Госагентство по развитию туризма Латвии даже провело в прошлом году специальный опрос, в результате которого был нарисован портрет среднего латвийского туриста: это 36-45-летний гость из России со средним уровнем доходов, который вместе с партнером проводит 4 дня в Латвии, ночуя в четырех-, пятизвездочных гостиницах Риги или Юрмалы, и тратит в среднем 360 латов.

Схожая картина наблюдается и в Литве. «Если говорить языком цифр, то туризм это 2,9% ВВП Литвы и 4,7% рабочих мест, - рассказывает министр экономики Литвы Эвалдас Густас. - Ежегодно страну посещает 2 миллиона туристов. Доходы от въездного туризма в 2012 году возросли на 13% и составили 4 млрд лит». И лепта российского туриста в этом процессе роста литовского ВВП неизменно становится все важнее. В 2010 г. данную балтийскую республику посетило 224,5 тыс. россиян, в 2011 г. - 256 тыс., в 2012 г - 328 тыс., в этом ожидается, что показатель вырастет примерно на 16% и составит 380 тыс., а расходы этих туристов опять же традиционно выше трат путешественников из других государств, сообщает Государственный департамент по туризму Литвы.

В итоге, по данным отчета компании содействия бизнесу Enterprise Lithuania, российские гости в прошлом году составили 19% турпотока в Литве и вместе с белорусами оставили здесь 56,7% годовых трат иностранцев.

Роль примерно такого же порядка играют жители России и в туриндустрии третьей балтийской республики – Эстонии. В прошлом году эту страну посетило 266 тыс. россиян, а в этом Центр развития туризма ожидает 300 тыс. И это несмотря на получивший широкое распространение в российских СМИ скандал с рекламным роликом, в котором российские туристы были изображены в виде матрешек, попадающих в различные нелепые ситуации о осложняющих жизнь окружающим.

«Эстонию нужно иметь в виду. Там все дешево и почти все могут говорить по-русски. Из Санкт-Петербурга в Таллин легко добраться, - сетовал в этом месяце в интервью газете Helsingin Sanomat финский бизнесмен, «король казино» Пекка Салми. – Финляндия должна принять политические решения, прежде всего, нужно сделать более благоприятным пересечение границы, чтобы пассажиропоток не стопорился»

На начинающиеся сейчас новогодние праздники приходится основной поток туристов из России в страны Балтии.

Так, например, в декабре-январе 2011/2012 гг. в эстонских гостиницах разместилось 45 939 приезжих из РФ, а годом позже уже 52 984, сообщает Департамент статистики балтийской республики. То есть на новогодние торжества в Эстонии приходится около пятой части всего турпотока из России.

Литовский турбизнес тоже готов к наплыву российских туристов. «В это время 80% жителей гостиниц - россияне, к примеру, в Друскининкай мест уже нет, - поделилась в интервью DELFI глава литовского агентства Elittravel Сандра Воскене. – Кроме того, вильнюсская гостиница Artis, на 400 человек, готовит новогоднюю программу на русском языке. Видно, что люди съезжаются в Литву на Новый год».

Не менее красноречивым показателем интереса жителей России в новогодние праздники к странам Балтии является тот факт, что, например, в Риге на эти дни некоторые рестораны вводят даже опцию «бесплатные щи наутро». А за декабрь прошлого года в России было выдано максимальное количество виз по сравнению со всеми дипмиссиями Латвии за рубежом – 15 120 штук.

Туризм в отношениях России со странами Балтии проходит особой статьей – на него не влияют заметно ни политические разногласия, ни информационные «вбросы», ни торговые войны. И начинающиеся в эти дни новогодние праздники, вполне вероятно, поднимут финансовую планку балтийского турбизнеса на новую высоту при помощи все тех же восточных соседей, которые национально озабоченные политики Литвы, Латвии и Эстонии не устают называть врагами "маленьких балтийских демократий".  

Комментарии
Читайте также
Новости партнёров
Загрузка...

Этот стон у них свободой зовется

Этот стон у них свободой зовется

«Граждане, расходимся, у меня знакомый дипломат в Чикаго есть, он сказал, что всё будет путем, за Литву словечко замолвят, без паники!».
Политики этих стран клеймят «ватников» за «рабское сознание», высокомерно улыбаются при словах о том, что их правительства назначаются по звонку из посольства США, гордо бросают «Мы играем в западных клубах» и пытаются учить демократии.

Бойтесь миротворцев

Бойтесь миротворцев

Холодная Война вроде бы уже двадцать семь лет закончилась, а такое ощущение, что всё у нас еще впереди.

Литва или Северная Корея?

Литва или Северная Корея?

Современная Литва нередко практически не отличима от КНДР. Сумеете ли Вы отличить Литву от Северной Кореи?

Дом Франка в Вильнюсе

Дом Франка в Вильнюсе

Своим названием этот дом обязан доктору медицины, профессору Виленского университета Йозефу Франку. Его отец — Иоганн Петер Франк, известный в Европе врач-гигиенист и судебный медик, вместе с сыном перебрался в Вильну из Вены, где работал директором городской больницы в начале XIX века.