Политика Политика

Беларусь меняет культурную политику

Россия и Беларусь придерживаются общих подходов в деле сохранения исторической памяти. В обеих странах стремятся не допустить возрождения нацизма, так как помнят, каких жертв стоила Советскому Союзу победа в Великой Отечественной войне, и решительно осуждают проводимую на Западе и на Украине политику героизации гитлеровских коллаборационистов. В Беларуси этой весной произошел ряд знаковых событий в данном направлении: речь идет о демонтаже памятника поэтессе Ларисе Гениюш, сотрудничавшей с нацистами, а также об отказе от «белорусской латинки», которая активно внедрялась в топонимику белорусских городов местными националистами.

Кто такая Лариса Гениюш

Лариса Гениюш (в девичестве Миклашевич) родилась в 1910 году в семье зажиточного крестьянина в Гродненской губернии. Ее становление как личности пришлось на период, когда западные области Беларуси входили в состав Польши. Именно в этот период она попала в круги антисоветской эмиграции и начала писать стихи на белорусском языке.

После присоединения Западной Беларуси к СССР в 1939 году семья Ларисы подверглась репрессиям, в то время как она сама с мужем находилась в Праге. Очевидно, это событие усугубило и ее без того неприязненное отношение к советской власти.

В годы Великой Отечественной войны Гениюш, как и многие другие представители белорусской националистической интеллигенции, засветилась в коллаборационистских структурах.

В 1941 году она присоединилась к обращению «белорусов протектората Чехии и Моравии» к Адольфу Гитлеру, которое начинается словами: «Видя, что Великий Вождь немецкого народа Адольф Гитлер повел свою непобедимую немецкую армию на восток Европы ради борьбы и полного уничтожения большевизма, большевиков-коммунистов и евреев, которые уже более 20 лет угнетают и уничтожают наш белорусский народ…» Сама Гениюш впоследствие свое отношение к этому документу отрицала и утверждала, что ее подпись, мол, была сфальсифицирована.

Помимо этого, она была членом коллаборационистского Белорусского комитета самопомощи и генеральным секретарем так называемого правительства Белорусской народной республики в эмиграции, которое также «легло» под Гитлера.

В 1948 году советские органы безопасности арестовали семью Гениюш, которая продолжала жить в Чехословакии, и вывезли в СССР. В следующем году Ларису приговорили к 25 годам лагерей, однако освободили уже в 1956-м. Реабилитации она, однако, так и не добилась. Остаток жизни она провела на родине мужа, в городке Зельва Гродненской области, где и умерла в 1983 году.

Именно в период жизни в Зельве начал складываться своеобразный культ Ларисы Гениюш в кругах уже советской белорусской гуманитарной интеллигенции.

Ее дом стал местом паломничества белорусских литераторов, а также «золотой молодежи» — детей советской партноменклатуры.

После распада СССР начали предприниматься активные попытки реабилитации писательницы и включения ее в пантеон классиков белорусской литературы. И хотя шлейф коллаборационизма не позволил этого сделать в полной мере, свою «минуту славы» одиозная поэтесса все-таки получила.

В Зельве, где она провела последние годы своей жизни, в 2003 году был установлен памятник, причем благословение на это давал тогдашний глава Белорусской православной церкви митрополит Филарет. Также ее именем была названа библиотека при Борисоглебской (Коложской) церкви в Гродно — уникальном памятнике древнерусского зодчества в Беларуси.

Глорификация Ларисы Гениюш всегда вызывала обоснованное возмущение в белорусском обществе, но националистическое лобби было достаточно сильно, чтобы блокировать эти сигналы.

Ситуация начала меняться после событий 2020 года, когда просьбы общественных активистов, возмущенных прославлением замаранных сотрудничеством с Третьим рейхом деятелей наконец получили ход.

Следует отметить, что городские власти Зельвы пошли на демонтаж памятника Гениюш весьма неохотно и сперва хотели отделаться традиционной бюрократической отпиской. Однако затем памятник был убран в одну ночь — очевидно, после того как пришел недвусмысленный приказ сверху.

Конец белорусской латинки?

О проблеме так называемой белорусской латинки мы уже неоднократно писали

. Ее стали активно внедрять на уличных указателях и информационных стендах для туристов накануне II Европейских игр, которые проходили в Минске в 2019 году. Обосновывалось это решение удобством для иностранных гостей.
Однако странные письмена с диакритическими значками вряд ли могли быть полезными для приезжих из Западной Европы. Более того, на фоне полного отсутствия русского языка они скорее осложняли навигацию для гостей из России, которые всегда составляли основную массу туристического потока в Беларуси.

Складывалось впечатление, что под видом транслитерации для иностранцев белорусское общество готовили к введению латинского варианта письменности для белорусского языка, тем более что подобные попытки уже не раз предпринимались в прошлом.

«Латинка для туристов» вышла из недр Института языкознания имени Якуба Коласа Национальной академии наук Беларуси — одного из главных бастионов белорусских националистов. Ее повсеместное распространение на фоне «блестящего» отсутствия русского языка в уличной топонимике вызывало массовое недовольство и споры. Однако, как и в случае с памятником Гениюш, аппаратный вес националистов был достаточно велик, чтобы игнорировать возмущение в обществе и продолжать «латинизацию» пространства белорусских городов.

Опять же, сдвиг в вопросе о «латинке» произошел только после событий 2020 года, когда в публичном поле Беларуси развернулась широкая дискуссия по этому поводу. Причем тон в ней задавали не только противники «латинки», но и ее сторонники, которые громко огрызались и призывали «не раскачивать лодку».

И вот точка в этом споре, кажется, поставлена. В марте была опубликована новая инструкция по транслитерации наименований географических объектов, которая отныне должна осуществляться по правилам английского языка, без использования диакритических знаков. Более того, предусматривается транслитерация как с белорусского, так и с русского языка (ранее — только с белорусского).

Как новая норма будет реализовываться на практике, покажет ближайшее время. Очевидно, что аппаратное влияние местных националистов сейчас ослаблено, но отнюдь не сведено к нулю. Они по-прежнему оказывают влияние на гуманитарную политику официального Минска и будут прилагать все усилия, чтобы блокировать неудобные им инициативы.

На фоне геополитического клинча, в котором оказалась Беларусь, обостряется и идеологическая борьба внутри общества, хотя по традициям белорусской политики она носит преимущественно скрытый и закулисный характер, лишь временами прорываясь наружу.

 

Всеволод Шимов

Советник президента Российской ассоциации прибалтийских исследований, старший научный сотрудник Центра белорусских исследований Института Европы РАН

Читайте также
15 апреля 2023
МИД Латвии запретил въезд в страну российской рэп-исполнительнице и блогерше Инстасамке (Дарье Зотеевой).
16 апреля 2023
11 апреля отмечался Международный день освобождения узников фашистских концлагерей в память об интернациональном восстании в концлагере Бухенвальд, произошедшем в 1945 году. К сожалению, в угоду крупному капиталу, спонсирующему неонацистский киевский режим, сегодня на Западе поощряется «культура отмены», призванная вытравить все, что может напоминать о вкладе народов СССР в освобождение Европы от нацизма. Но у Москвы и Минска хватит сил, чтобы противостоять этому и не допустить «коричневого» реванша.
17 апреля 2023
Продолжение интервью с претендентом за пост башкана Гагаузии, депутатом Народного собрания Гагаузии, лидером общественно-политического движения «Народный Союз Гагаузии», основателем благотворительной организации «Народный антикризисный штаб (НАШ)», членом республиканского совета Русской общины Республики Молдова Виктором Петровым.
17 апреля 2023
Местечко Понары было «литовским Бабьим Яром». Здесь нацистами и их пособниками из числа местных националистов были уничтожены десятки тысяч невинных людей.