литовский язык

В Литве усилят преподавание государственного языка среди русских детсадовцев

Правительство Литвы одобрило поправки в закон об образовании, увеличивающие количество часов изучения государственного языка в детских садах для представителей нацменьшинств.

Минобразования предложило обучать детей нацменьшинств литовскому с дошкольного возраста

Министерство образования и науки Литвы предлагает расширить программу развития на госязыке в дошкольных учреждениях для детей нацменьшинств.

Для России литовский язык и культура — не просто слова

Поговорим о школах и курсах литовского языка в России, тем более что интерес к литовцам подогревается актуальной сейчас темой судьбы проекта «Миссия Сибирь».

Сейм Литвы запретил «советскую ностальгию» на ТВ

Сейм Литвы принял поправки к закону об общественной информации, обязывающие переводить на государственный язык теле- и радиопередачи продолжительностью свыше 90 минут.

Грузия не исключила переименование Литвы в «Летуву»

Языковая комиссия Грузии приступила к рассмотрению вопроса о замене славянизированного названия «Литва» на аутентичное «Летува».

Паксас: «Взываю к народу!» — движение за добрые отношения с соседями

В Литве появится новое общественное движение, объединенное идеей «крепкого национального государства», проект которого появился еще несколько лет назад, заявил европарламентарий от Литвы, экс-президент республики Роландас Паксас.

Литва передумала называть Грузию Сакартвелией

Государственная комиссия по литовскому языку (ГКЛЯ) единогласно проголосовала против наименования Грузии Сакартвелией.

Что объединяло литовские племена в древности?

Знатоки Литовского языка относят его к древнейшим Европейским языкам и ставят в числе прямых и непосредственных потомков языка Санскритского.

Литовский первопечатник Мартинас Мажвидас

Родился в Жеймайтии. В 1547 г., будучи студентом, издал в Кёнигсберге катехизис на литовском языке – первую литовскую печатную книгу.

Образ мыслей и чувств литовца глазами этнографа

В литовском языке нет слова для выражения грубости, суровости. Но это не оттого, что язык вообще бедный – нет: этот же язык особенно богат словами для выражения нежных чувств.

Путь Л. П. Карсавина в Литву

В 1928 г. Карсавин еще преподавал по-русски, но с первых же дней своего пребывания в Каунасе стал обучаться литовскому. Из всех приглашенных историков Карсавин оказался единственным, успешно преодолевшим языковой барьер. На современников произвело большое впечатление то, как быстро он справился с этой задачей.

Защитник литовской словесности И.Н. Лобойко

Иван Николаевич Лобойко убеждал студентов-литовцев заниматься родной письменностью, разыскивать памятники словесности, публиковать их, создавать словари и учебники литовского языка.

Депутат Сейма: победа поляков Литвы – это и победа русских

Облегченные требования для сдачи экзамена по литовскому языку – достижение Избирательной акции поляков Литвы, но не окончательная цель.